호세아Hosea

장 Chapter : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


6장

1 오라 우리가 여호와께로 돌아가자 여호와께서 우리를 찢으셨으나 도로 낫게 하실 것이요 우리를 치셨으나 싸매어 주실 것임이라
1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
2 여호와께서 이틀 후에 우리를 살리시며 제 삼일에 우리를 일으키시리니 우리가 그 앞에서 살리라
2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
3 그러므로 우리가 여호와를 알자 힘써 여호와를 알자 그의 나오심은 새벽 빛같이 일정하니 비와 같이、 땅을 적시는 늦은 비와 같이 우리에게 임하시리라 하리라
3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
4 에브라임아 내가 네게 어떻게 하랴 유다야 내가 네게 어떻게 하랴 너희의 인애가 아침 구름이나 쉬 없어지는 이슬 같도다
4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
5 그러므로 내가 선지자들로 저희를 치고 내 입의 말로 저희를 죽였노니 내 심판은 발하는 빛과 같으니라
5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
6 나는 인애를 원하고 제사를 원치 아니하며 번제보다 하나님을 아는 것을 원하노라
6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
7 저희는 아담처럼 언약을 어기고 거기서 내게 패역을 행하였느니라
7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
8 길르앗은 행악자의 고을이라 피발자취가 편만하도다
8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
9 강도떼가 사람을 기다림같이 제사장의 무리가 세겜 길에서 살인하니 저희가 사악을 행하였느니라
9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
10 내가 이스라엘 집에서 가증한 일을 보았나니 거기서 에브라임은 행음하였고 이스라엘은 더럽혔느니라
10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
11 유다여 내가 내 백성의 사로잡힘을 돌이킬 때에 네게도 추수할 일을 정하였느니라
11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.