DANIEL

Capítulo : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


Capítulo 5

1 O rei Belsazar deu um grande banquete a mil dos seus grandes、 e bebeu vinho na presença dos mil.
2 Havendo Belsazar provado o vinho、 mandou trazer os vasos de ouro e de prata que Nabucodonozor、 seu pai、 tinha tirado do templo que estava em Jerusalém、 para que bebessem por eles o rei、 e os seus grandes、 as suas mulheres e concubinas.
3 Então trouxeram os vasos de ouro que foram tirados do templo da casa de Deus、 que estava em Jerusalém、 e beberam por eles o rei、 os seus grandes、 as suas mulheres e concubinas.
4 Beberam vinho、 e deram louvores aos deuses de ouro、 e de prata、 de bronze、 de ferro、 de madeira、 e de pedra.
5 Na mesma hora apareceram uns dedos de mão de homem、 e escreviam、 defronte do castiçal、 na caiadura da parede do palácio real; e o rei via a parte da mão que estava escrevendo.
6 Mudou-se、 então、 o semblante do rei、 e os seus pensamentos o perturbaram; as juntas dos seus lombos se relaxaram、 e os seus joelhos batiam um no outro.
7 E ordenou o rei em alta voz、 que se introduzissem os encantadores、 os caldeus e os adivinhadores; e falou o rei、 e disse aos sábios de Babilônia: Qualquer que ler esta escritura、 e me declarar a sua interpretação、 será vestido de púrpura、 e trará uma cadeia de ouro ao pescoço、 e no reino será o terceiro governante.
8 Então entraram todos os sábios do rei; mas não puderam ler o escrito、 nem fazer saber ao rei a sua interpretação.
9 Nisto ficou o rei Belsazar muito perturbado、 e se lhe mudou o semblante; e os seus grandes estavam perplexos.
10 Ora a rainha、 por causa das palavras do rei e dos seus grandes、 entrou na casa do banquete; e a rainha disse: ç rei、 vive para sempre; não te perturbem os teus pensamentos、 nem se mude o teu semblante.
11 Há no teu reino um homem que tem o espírito dos deuses santos; e nos dias de teu pai se achou nele luz、 e inteligência、 e sabedoria、 como a sabedoria dos deuses; e teu pai、 o rei Nabucodonozor、 sim、 teu pai、 ó rei、 o constituiu chefe dos magos、 dos encantadores、 dos caldeus、 e dos adivinhadores;
12 porquanto se achou neste Daniel um espírito excelente、 e conhecimento e entendimento para interpretar sonhos、 explicar enigmas e resolver dúvidas、 ao qual o rei pôs o nome de Beltessazar. Chame-se、 pois、 agora Daniel、 e ele dará a interpretação.
13 Então Daniel foi introduzido à presença do rei. Falou o rei、 e disse à Daniel: És tu aquele Daniel、 um dos cativos de Judá、 que o rei、 meu pai、 trouxe de Judá?
14 Tenho ouvido dizer a teu respeito que o espírito dos deuses está em ti、 e que em ti se acham a luz、 o entendimento e a excelente sabedoria.
15 Acabam de ser introduzidos à minha presença os sábios、 os encantadores、 para lerem o escrito、 e me fazerem saber a sua interpretação; mas não puderam dar a interpretação destas palavras.
16 Ouvi dizer、 porém、 a teu respeito que podes dar interpretações e resolver dúvidas. Agora、 pois、 se puderes ler esta escritura e fazer-me saber a sua interpretação、 serás vestido de púrpura、 e terás cadeia de ouro ao pescoço、 e no reino serás o terceiro governante.
17 Então respondeu Daniel、 e disse na presença do rei: Os teus presentes fiquem contigo、 e dá os teus prêmios a outro; todavia vou ler ao rei o escrito、 e lhe farei saber a interpretação.
18 O Altíssimo Deus、 ó rei、 deu a Nabucodonozor、 teu pai、 o reino e a grandeza、 glória e majestade;
19 e por causa da grandeza que lhe deu、 todos os povos、 nações、 e línguas tremiam e temiam diante dele; a quem queria matava、 e a quem queria conservava em vida; a quem queria exaltava、 e a quem queria abatia.
20 Mas quando o seu coração se elevou、 e o seu espírito se endureceu para se haver arrogantemente、 foi derrubado do seu trono real、 e passou dele a sua glória.
21 E foi expulso do meio dos filhos dos homens、 e o seu coração foi feito semelhante aos dos animais、 e a sua morada foi com os jumentos monteses; deram-lhe a comer erva como aos bois、 e do orvalho do céu foi molhado o seu corpo、 até que conheceu que o Altíssinuo Deus tem domínio sobre o reino dos homens、 e a quem quer constitui sobre ele.
22 E tu、 Belsazar、 que és seu filho、 não humilhaste o teu coração、 ainda que soubeste tudo isso;
23 porém te elevaste contra o Senhor do céu; pois foram trazidos a tua presença os vasos da casa dele、 e tu、 os teus grandes、 as tua mulheres e as tuas concubinas、 bebestes vinho neles; além disso、 deste louvores aos deuses de prata、 de ouro、 de bronze、 de ferro、 de madeira e de pedra、 que não vêem、 não ouvem、 nem sabem; mas a Deus、 em cuja mão está a tua vida、 e de quem são todos os teus caminhos、 a ele não glorificaste.:
24 Então dele foi enviada aquela parte da mão que traçou o escrito.
25 Esta、 pois、 é a escritura que foi traçada: MENE、 MENE、 TEQUEL、 UFARSlM.
26 Esta é a interpretação daquilo: MENE: Contou Deus o teu reino、 e o acabou.
27 TEQUEL: Pesado foste na balança、 e foste achado em falta.
28 PERES: Dividido está o teu reino、 e entregue aos medos e persas.
29 Então Belsazar deu ordem、 e vestiram a Daniel de púrpura、 puseram-lhe uma cadeia de ouro ao pescoço、 e proclamaram a respeito dele que seria o terceiro em autoridade no reino.
30 Naquela mesma noite Belsazar、 o rei dos caldeus、 foi morto.
31 E Dario、 o medo、 recebeu o reino、 tendo cerca de sessenta e dois anos de idade.